Выпуск № 3 Декабрь 2009 г.
ЗАКУЛИСЬЕ
ТЕАТРАЛЬНЫЕ ДИДЖЕИ,
ИЛИ САМАЯ «ЗВУЧНАЯ» ПРОФЕССИЯ
 

В рассказе Виктора Драгунского «Смерть шпиона Гадюкина» Дениске поручили очень важную роль. В школьном спектакле он должен был сымитировать сигнал телефона при помощи велосипедного звонка. И «озвучить» пистолетный выстрел, стукнув доской по стулу. И ни то, ни другое у него не вышло. Дениска опустил звонок в карман, начисто о том забыв. А нанести  удар по стулу помешала… кошка, которая пробралась на сидение и получила доской по хвосту. Мохнатая бестия закричала диким голосом и выскочила на сцену. Школьный спектакль оказался на грани срыва…
В отличие от юного «дарования», придуманного писателем Драгунским, звукооператоры РАМТа справляются со своими обязанностями на твердую «пятерку». О них наш материал.

Святая святых «повелителей звука»

«В нашем радиоцехе работают люди трех профессий: звукооператоры, звукорежиссер и инженер, - рассказывает звукооператор РАМТа Ольга Чепяленко. – Звукорежиссер разрабатывает концепцию музыкального оформления спектакля. Инженер отвечает за работоспособность оборудования. В обязанности же звукооператора входит подбор музыки, выбранной звукорежиссером, монтаж звукозаписей, подбор или запись голосового и шумового оформления. И, конечно же, само ведение спектакля: он должен вовремя включать и отключать фонограмму, вводить в действие работу микрофонов».

Непосвященному обывателю, коим до сего момента являлись и мы, может казаться, что работа звукооператора похожа на работу диджея, то и дело меняющего диски и «дающего звук» в эфир. Попав в радиоаппаратную – святую святых радиоцеха –– понимаешь, что звук в театральном спектакле – это таинство.

Рабочее место «хозяев звука» – маленькая комнатушка в самом центре первого яруса с большим прямоугольным окном. Через него сцена видна, как на ладони, и слышно все реплики актеров, потому как в окошке нет стекла. Во время спектакля оператор сидит перед большим микшерным пультом и внимательно следит за действием. Пульт, снабженный невероятным количеством кнопок и рычажков, соединен с проигрывателями компакт - и минидисков (с которых «запускаются» фонограммы), а также с многочисленными коммутаторами, позволяющими управлять работой микрофонов и колонок.

Глядя через окно на сцену, создается захватывающее ощущение, что всем театральным действием управляют именно тут, нажимая на кнопки и передвигая рычажки. Конечно же, это не так, но есть тут и доля правды. Если звукооператор отвлечется хоть на минуту и вовремя не зашумит море, корабль Грея, того и гляди, задержится в пути, потому что и рабочие сцены, двигающие декорации, и осветители, освещающие корабельный путь, и артисты могут ждать «шумовой команды».

Для четкой работы у звукооператора есть строгий сценарий действий – звуковая партитура. Но театр – искусство живое и часто непредсказуемое. Поэтому аппаратная звукооператора снабжена телефоном, передатчиком для экстренной связи с помощником режиссера, а также рацией для общения с коллегой-звукооператором, работающим за кулисами с микрофонами.

«Пушки» и «лягушки» на службе в театре

Микрофоны «играют» не в каждом спектакле. Но рассказать о них интересно. Ведь в зависимости от предназначения звука, в театре используются и самые разнообразные виды микрофонов: проводные и беспроводные, большие и маленькие, объемные и плоские. Задача звукооператора – «подзвучить» спектакль так, чтобы микрофонов не было видно. Беспроводные – радиомикрофоны – очень маленькие и фиксируются на одежде артиста при помощи зажима-«петлички». Артисту, работающего с таким микрофоном, нужно, во-первых, спрятать его под одежду, под шарфик или воротник. А во-вторых, работать очень осторожно, потому что любое трение о костюм будет усиливаться через колонки и может превратиться в настоящий гром.

Но и это еще не все – радиомикрофон снабжен передатчиком - трансмиттером, благодаря которому и осуществляется связь с главным пультом. Этот передатчик работает при помощи батареек, которые меняются перед каждым спектаклем, чтобы он не разрядился в самый неподходящий момент. Трансмиттер крепится на поясе артиста и создает дополнительный вес. Поэтому прыгать и танцевать с ним нужно предельно аккуратно, чтобы не разбить его о декорации или сцену.

Кроме радио-, в спектаклях используются и напольные микрофоны – «пушки», которые обычно ставятся в кулисах, и совершенно плоские и почти незаметные микрофоны-«лягушки», которые кладутся на пол.

На микрофоны часто надевают мягкие поролоновые чехлы, которые защищают их от ветра и посторонних звуков.

Использование микрофонов всегда соответствует задачам, которые ставит звукорежиссер.

В каких же спектаклях и зачем «играют» микрофоны?

Например, в «Береге утопии» при помощи микрофонов говорят умершие персонажи. Для того, чтобы создать ощущение, будто человек говорит из иного мира, и условно разделить на сцене живых и мертвых героев, используется так называемый эффект «холл», который позволяет достичь впечатления «размытости», удаленности голоса.

В «Чисто английском привидении» Алексей Блохин, играющий Привидение, говорит в радиомикрофон, что создает эффект призрачности его персонажа.

В «Лоренцаччо» в сценах, происходящих в церкви, используются микрофоны, чтобы создать эхо, похожее на то, что появляется под куполом храма.

В спектакле «Приключения Тома Сойера» микрофон, стоящий в кулисе, тоже создает эффект эха - голосов и падающих капель воды в пещере.

А в музыкальном спектакле «Алые паруса» – ближайшей премьере РАМТа – будет задействован весь арсенал «невидимых» радиомикрофонов телесного цвета, похожих на тонкий проводок. Они крепятся на щеку артиста при помощи специального пластыря, и с ними можно позволить себе больше двигаться, танцевать и петь.

Колонки в партере

Ну, а раз есть звук, значит, есть и колонки. На профессиональном языке – акустические системы или звуковые мониторы. В театре достаточно много мест, где они размещены. Если вы внимательно приглядитесь, то увидите очень крупные мониторы на ярусе, и очень маленькие в партере. А вот колонки в порталах зрительного зала, кулисах, в ариере (галерка в задней части сцены) и над сценой сокрыты от глаз зрителей.

Звук не всегда подается на все колонки сразу. Например, для передачи звона разбившейся вазы в спектакле «Самоубийца» используются только колонки в ариере.

Природа звука

Радиоппаратная, из которой ведется спектакль – не единственное место, где работают звукооператоры. В их распоряжении другие помещения аппаратной, снабженные компьютером, на котором проводится монтаж звукозаписей, а также хранится необходимое оборудование для организации звукового оформления спектакля: микрофоны, стойки, соединительные кабели и многое-многое другое.

Базы звуков (шум ветра, дождя, плач ребенка, лай собак) работники радиоцеха в основном черпают из Интернета. Наивысшим качеством обладают базы BBC, Sony Pictures, Disney. Но есть они и в свободной продаже.

О профессии нам рассказала звукооператор Ольга Чепяленко

Однако не все звуки, необходимые звукорежиссеру, можно найти. Некоторые шумы Ольге и ее коллегам приходится записывать самостоятельно в радиоаппаратной, которая при необходимости служит звуковикам и студией. Например, шумовое оформление для спектакля «Приглашение на казнь» - звон бокалов и звук из ночного горшка Цинцинната - после продолжительных экспериментов с жидкостями был записан радиоцехом РАМТа.

Приходится записывать и голосовые фонограммы. Для того же спектакля «Приглашение на казнь» - голос за «кадром», объявляющий «День первый», «День второй»… Для «Тани» - воронье карканье, прогноз погоды и транслируемый по радио парад. Для записи голосов в РАМТе есть даже небольшая студия.

А вот о звуковом оформлении выстрелов, в отличие от Дениски из рассказа Драгунского, звукооператорам РАМТа беспокоиться не приходиться. За огнестрельное оружие в театре отвечают реквизиторы.

 
 

«Уважаемые зрители, прозвучал первый звонок»

Интересно ли вам, кто отвечает за настоятельные просьбы отключить мобильные телефоны и чьим голосом говорит с нами театральное фойе?

Запись объявлений о первом, втором и третьем звонках и о мобильных телефонах в зале запускают тоже в радиоцехе – по предварительной команде помощника режиссера. Эти обращения к зрителям озвучены голосом одного из старейших и уважаемых артистов РАМТа - Юльена Балмусова.

Однако наш радиоцех считает, что объявления о мобильных телефонах должны быть более современными и с юмором и потому попросили одного из молодых артистов театра придумать что-нибудь новенькое. Думает.

Даешь «глушилку»!

В зрительском опросе «А вы отключили свой мобильный телефон?» («РАМТограф» № 2’2009) один из зрителей удивлялся, почему театр до сих пор не установил «глушилку», сводящую на нет сигналы телефонов. Мы решили спросить об этом у звуковиков. И выяснили…

Одно время «глушилка» в РАМТе установлена была. Проблема возникла тогда, когда из-за нее чуть не сорвался спектакль. Оказалось, что, заглушая ненужные телефонные сигналы, она нарушает работу радиомикрофонов. Так что для того, чтобы использовать ее хотя бы частично (на тех спектаклях, где микрофоны вообще не участвуют), нужен специальный человек, который бы включал ее на определенных спектаклях. Этот организационный вопрос в театре пока никак не решен. Поэтому ответственность за пользование мобильными телефонами во время спектакля всецело возложена на зрителей.

От пьесы к партитуре

Что же за зверь такой «звуковая партитура», по которой звукооператоры узнают, когда им включать и выключать ту или иную запись? И как она – эта партитура – появляется?

Важно, что звукооператор, отвечающий за тот или иной спектакль, начинает работу на нем с репетиций. Он тщательно изучает текст пьесы и делает в ней необходимые пометки о включении и выключении фонограммы.

А вот когда спектакль отрепетирован и готов к выпуску, можно составить и краткую партитуру. В ней отмечаются предреплики (сигнальные фразы, которые указывают на то, что звукооператору скоро надо включать запись) и реплики, непосредственно после которых следует запускать фонограмму. Но звук может ориентироваться не только на слова, произнесенные персонажем. В партитуре нередки такие команды, как «Уходит свет из зрительного зала» или «Смена декораций».

Уровень звука тоже имеет значение. В одной сцене требуется громкая музыка, в другой она должна начинать звучать плавно, но резко оборваться. А в третьей – служить лишь фоном. Все это заранее прописано в партитуре, поэтому звуковик не ошибется.

Однако в театре, где работают все же живые люди, есть понятие «работать от артиста». Случается так, что в данный момент или в данном спектакле эмоции или состояние голоса артиста таковы, что заранее запланированный уровень громкости не подходит. Вот тут-то и проявляется профессионализм звукооператора: ведь он тоже работает вживую, партнерствует с артистом на каждом спектакле. Дать фонограмму чуть позже, или чуть тише, чувствуя необходимый уровень, и тем самым сделать звуковое оформление спектакля цельным и качественным.

Пошуршим?

Хотелось бы рассказать о людях еще одной «звуковой» профессии, к сожалению, ушедшей из театра – о шумовиках. Раньше «на театре» за сценой работали люди, которые с помощью специальных предметов создавали те или иные шумы для музыкального оформления спектаклей: топот лошадей, хруст снега, звон стекла, шум ветра. Как правило, ими были пожилые актеры, которые уже мало играли в постановках.

Конструкции, с помощью которых создаются шумы, были довольно громоздкими и занимали очень много места. К примеру, шум ветра имитировался громадным колесом, к которому были прикреплены куски ткани (искомый звук возникает при трении колеса о ткань), а гроза «делалась» при помощи большого металлического листа.

Сегодня в Российском Молодежном такой профессии уже нет, но шумовики до сих пор работают в кино на озвучивании фильмов.

А совсем недавно режиссер МДТ-Театра Европы Григорий Дитятковский сделал шумовиков героями детского спектакля «Снежная королева», выведя их на сцену. Взрослые дяденьки хрустят снегом и гремят стеклами прямо на глазах у изумленных маленьких зрителей, становящихся свидетелями волшебного рождения звука.

Кот, который гулял… без звукооператоров

А есть ли спектакли, помощь звукооператора в которых не нужна? Скорее всего, это спектакли, в которых участвует живой оркестр, подумали мы. Ан нет, даже в «Портрете» звукооператоры «подзвучивают» Ансамбль солистов «Эрмитаж» микрофонами. Но постановка без участия звуковиков в РАМТе все же нашлась. Это – «Как кот гулял, где ему вздумается». Видно, Киплинг очень постарался, выдумывая своего Кота, что, даже сойдя со страниц книги на сцену, он и тут начал диктовать свои правила и в музыкальном оформлении спектакля обошелся своим собственным голосом.

Сергей Смирнов
Ольга Бигильдинская

Коммутаторы
Рабочее место звукооператора за сценой Трансмиттер
Трансмиттер размещается в кармашке и крепится на поясе артиста при помощи эластичного ремня
С таким радиомикрофоном выйдет на сцену Ассоль – Рамиля Искандер
«Носить ваши микрофоны – одно удовольствие». Во время репетиции с Романом Степенским
 
 
Портрет Тема номера События Страница памяти Анонсы Зрительский опрос Обсуждение номеров Архив номеров Театр+ Закулисье На спектакль! Семейный просмотр В театр с учениками Редакция Ссылки